MODELLISMO > Articoli Dei Modellisti
Zimmerit tipo azulejos (Jagdpanther)
Versione inglese e spagnola | 26.12.2020

A mi forma de ver, queda mejor que el original incluido en el modelo de Dragon con Zimmerit, y es mas facil que los que se hacen en resina.
Materiales necesarios:







Depositamos sobre el cristal, una buena cantidad de polvos de talco.
Deposited on glass, a good amount of talcum powder.
Mezclamos las dos bolitas iguales de masilla
Mix the two equal balls of putty
Aplastamos la masilla contra los polvos de talco, y repetimos la operación por el otro lado, para que se impregne bien con los polvos.
We crushed the putty against talcum powder, and repeat the operation on the other side to coat well with the powders.
Con el rodillo, y poco a poco, alisamos la masilla dandole frecuentemente la vuelta, para mantenerla bien impregnada de talco.
With roller, and gradually, we smooth the putty often giving back, to keep it well impregnated with talc
Podemos hacer una lamina finísima, prácticamente translucida.
We can make a thin lamina, almost translucent.
Delimitamos con un lápiz graso el lugar donde irá el Zimmerit
Delimited with a grease pencil where will the Zimmerit
Aplicamos con una brocha pequeña el pegamento MICRO WELD. No usar otro, pues por ejemplo el pegamento de TAMIYA extra liquido (tapón verde) seca demasiado rápido, y reblandece en exceso la masilla.
Applied with a small brush glue MICRO WELD. No other use, such as glue TAMIYA Extra fluid (green cap) dry too fast, and sweating in excess putty.
Colocamos con cuidado la torta en su lugar procurando ocupar toda la superficie. Si no tenemos mucha practica con este proceso, podemos hacer paños de masilla más pequeños (es más fácil) y empalmarlos sobre el modelo unos junto a otros.
Podemos ver, como gracias a lo finísimo de la torta podemos ver perfectamente donde se hapegado y donde no.
Carefully put the cake in place trying to occupy the entire surface. If you do not have much practice with this process, we can make smaller cloths putty (it's easier) and splice them on the model side by side. We can see, thanks to the fine as cake we can see exactly where it has been glued and where.
Colocamos sobre la masilla la rejilla previamente humedecida con agua para evitar que se pegue, y la presionamos con el dedo por toda la superficie, para que este, quede marcado a nuestro gusto. No es necesario hacer mucha presión.
Placed on the grid putty moistened with water to prevent sticking, and pressed a finger across the surface, for this, our tastes remain marked. No need to do a lot of pressure.
Colocamos con cuidado la torta en su lugar procurando ocupar toda la superficie. Si no tenemos mucha practica con este proceso, podemos hacer paños de masilla más pequeños (es más fácil) y empalmarlos sobre el modelo unos junto a otros.
Podemos ver, como gracias a lo finísimo de la torta podemos ver perfectamente donde se ha pegado y donde no.
Carefully put the cake in place trying to occupy the entire surface. If you do not have much practice with this process, we can make smaller cloths putty (it's easier) and splice them on the model side by side. We can see, thanks to the fine as cake we can see exactly where it has been glued and where.
Con la cuchilla arrastrándola de fuera adentro, eliminamos el sobrante.
With the blade dragging it from the outside in, remove the excess.
Gracias a que podremos ver donde está pegada la masilla y donde no, podremos retirar el sobrante.
Thanks to that we can see where the putty is stuck and where we can not remove the excess.
Final del trabajo.
Final work.
En caso de que después de endurecido el Zimmerit, queramos eliminarlo, pues por ejemplo en ese lugar irán piezas, no tendremos más que recortarlas con la cuchilla, y hacer saltar el trozo con la punta de la cuchilla.
In case hardened after Zimmerit, want to remove it, as for example in that place will go parts, we will have to cut them with the knife, and blow up the piece with the tip of the blade.
Los lugares donde irán las guías de los Schutzen despejados de Zimmerit.
The places where the guides will Schutzen cleared of Zimmerit.
Algunas muestras del kit terminado antes de pintar
Comentar, que para colocar el Zimmerit en piezas metálicas o de fotograbado como los guardabarros delanteros o los armarios posteriores, habremos de pegar la torta con ARALDIT dos componentes.
Some samples of the finished kit before painting. Comment that to place the Zimmerit on metal or photo-like front fenders or rear fitted parts, we must stick ARALDIT cake with two components.
Un par de ejemplos del zimmerit ya pintado y el efecto final.
A couple of examples of zimmerit already painted and the final effect.

Articolo proposto da: Angel Iñigo
Iscriviti alla newsletter settimanale
Riceverai via email le notizie su modellismo statico, fiere, storia moderna, e mezzi militari storici dalla testata online più letta in Italia su questi temi.

TI POTREBBERO INTERESSARE ANCHE
Lascia un commento
Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *
0
recensioni
APPROFONDIMENTI
ARTICOLI RECENTI
SEGUICI ANCHE SU INSTAGRAM
FACEBOOK